Экспозиция "Религиозные верования"

Религиозные верования

В данном разеделе экспозиции фрагметарно показаны три религиозных верования: язычество, христианство, иудаизм, и католичество.

Язычество – это древние верования и культы, многослойная и разноплановая религия. Оно на протяжении многих тысячелетий своего существования прошло множество изменений.

В нашей экспозиции язычество представлена двумя композициями: фрагментами двух праздников – Купалье, и солнечное колесо.

Диорама “Купалье” состоит из живописного фона и предметного плана. Здесь показано празднование в ночь на Иван Купалье (с 6 по 7 июля).

На береге реки, на горе собрались жители деревни, в основном, молодёжь для проведения праздника. Большинство одеты в национальные костюмы. Костёр на горе олицетворял собой Солнце.

Огонь для людей выполнял целый ряд функций: плодородие, охранная, очищающая функция и лечебная. Купальский огонь в древние времена зажигали путём трения деревянных брусков один о другой. В купальском костре сжигали старые и ненужные вещи, которые собирали по всей деревне, одежду больных, ведь купальский костёр обладал очищающей и целительной силой. Часто вокруг костра водили домашнюю скотину, а дымом лечебных трав окуривали детей и больных.

Обязательным на Купалье было перескакивание через огонь. Особенно нравилось перескакивать через огонь молодым парам. Даже была примета, если руки у молодых не разорвутся при перескакивании через огонь, значит брак их будет крепким и долгим. Свадьбы справляли обычно осенью или зимой.

Купалье очень богато на предания и легенды. Одна из легенд и связана с цветком папоротника. Который как будто расцветает в купальскую ночь в 12 часов ночи. Цветок обладает чудодейственной силой только тогда, когда человек, который его найдёт будет носить бутон в надрезе под кожей своей правой ладони. Тогда все клады, спрятанные в земле будут ему подвластными. Но путь к цветку папороти преграждают ведьмы и нечистая сила.

Эта композиция с цветком и нечистиком представлена на предметном плане диорамы, где на лесной поляне растёт мох и папароть. Под пнём расцвёл цветок, его хватает нечистик, злое лицо мы видем из под выкорченного пня.

Коляда представлена маской козы из соломы, колядной звездой на потолке. С коляды начинается годовой цикл белорусских народных праздников. Название просиходит от латинского слова “коленды” – так у римлян назывался первый день каждого месяца, либо от слова “Колесо”. Этот народный зимний праздник дохристианского происхождения отмечается 6 января.

6-го числа старательно прибирались в доме, мылись в бане, одевались в праздничные одежды и готовились к ужину или кутье. Ужин был постным и начинался с появлением первой звезды на небе, по библейскому сюжету эта звезда появилась на вечернем небе во время рождения И. Христа.

Праздничный стол устилали сеном, которое в дом приносил отец семейства или старший сын, сено накрывали скатертью. Хозяин зажигал свечу, ставил её под иконами, садился за стол на покути. Рядом садились по старшинству сыновья. С другой стороны садилась хозяйка с дочерьми.

На второй день, 7-го числа под вечер по селу начинали ходить колядовщики. Чаще всего они проводили обряд "вождения козы”. Колядовщики ходили от дома к дому и поздравляли хозяев с праздником. Те в свою очередь благодарили колядовщиков салом, колбасой, пирогом или деньгами. Вечером и ночью гадали.

Следующий языческий праздник – Масленица. Его символы в экспозиции – дуга с колокольчиками и разноцветными ленточками, миска с блинами, деревянные ложки, чучело Масленки.

Масленица – древнее предвесеннее праздненство у славянских народов. Время проведения подвижное и зависит от времени празднования Пасхи. Масленичная неделя заканчивается перед постом.

Основная цель Масленицы – провод зимы, ускорение прихода весны, обеспечение богатого урожая и достатка в дом.

Празднуют Масленицу целую неделю. Главные артибуты этого праздника – чучело зимы (Масленицы), забавы, катание на санях с лошадьми, гулянья, блины.

Также в экспозиции отображены ещё два языческих праздника – раданица и деды. Они совмещены, т.к. у них похожее предназначение: почитание умерших предков. Эти праздники предствлены через показ рушников, скатерти, бутылки, мисок, кубка, деревянного креста и свечи.

Раданица празднуется весной, связана с культом предков, день поминанния умерших. Паминальный обряд происходил во вторник, на 9-ый день после Пасхи.

Христианство разделено на православие и католичество.  Здесь мы видим такие экспонаты как молитвенные книги, текстовые описания, церковные колокола середины 19 в., каменный крест, иконы. Этот уголок как будто напоминает интерьер самой церкви на рубеже 19-20 столетий.

Имеются в данном разделе экспозиции и такие живописные экспонаты – три небольших панно, на которых изображены: Свято-Вознесенская церковь в д. Кабище, и Свято-Вознесенская церковь в д. Хвошне, а также костёл в д. Ремни.

Церковь в Кабище была построена в 1700 году из кирпича и камня в ретроспективном-русском стиле. Церковь имела три входа. Рядом с церковью в 1848 г. Была построена деревянная часовня. В годы советской власти церковь была разрушена, в конце 90-ых гг. отстроена заново.

На втором панно церковь в Хвошно. Мы видим стены с пустыми ставнями, как память о нашей беспечности. Данный храм был построен в 1807 году. Рядом даже находилась церковно-приходская школа. Такая же судьба была как и предыдущего храма. А в 90-е гг. церковь отстроена заново и действует вновь.

В экспозиции также размещена диорама «Свято-Николаевский собор». На живописном фоне мы видим образ этого храма и площади вокруг него. Находился он поблизости здания детской школы искусств. Фотографии и чертежи собора и колокольни рядом с ним на сегодняшний день не найдены. Поэтому вид его на диораме представлен по воспоминаниям старейших жителей города.

По описанию из энциклопедии «Православные храмы Беларуси» Свято-Николаевский собор находился при въезде в город со стороны Невеля. Храм был построен в 1845 г. В 1891 г. Была построена часовня с образами святых, одноименных с членами царской семьи. Храм построен в ретроспективно-русском стиле.

На живописном фоне мы видим  солнечное утро, слышен церковный звон, который зовёт прихожан на богослужение.

В 30-е гг. 20 в. Свято-Николаевский собор был закрыт. Сначала там был склад, потом наблюдающий пункт пожарной охраны. В 1943 году собор был взорван.

В этом разделе экспозиции размещены экспонаты, посвящённые иудаизму. В 1870 г. в Городке проживало 2052 человека еврейской национальности. В 1926 году – 3082, это состовляло 55% от общего количество населения города. В 1906 году в Городке было 10 молитвенных домов, одно еврейское кладбище.

В экспозиции религиозные верования размещена молитвенная еврейская литература, календарь еврейских праздников, проект постройки молитвенного дома в Городке в 1877 году. Всё это позволяет познакомиться с культурой, бытом, религией и историей еврейского народа.

 

 

Religious beliefs
In this section of the exposition, three religious beliefs are fragmentally shown: paganism, Christianity, Judaism, and Catholicism.

Paganism is ancient beliefs and cults, a multi-layered and diverse religion. It has undergone many changes over the many millennia of its existence.

In our exposition paganism is represented by two compositions: fragments of two holidays - Kupala, and the solar wheel.

The diorama "Kupala" consists of a picturesque background and a subject plan. It shows the celebration on the night of Ivan Kupala (from 6 to 7 July).

On the bank of the river, on the mountain, villagers gathered, mostly young people for the celebration. Most of them are dressed in national costumes. The bonfire on the mountain represented the Sun.

Fire performed a number of functions for people: fertility, protective, cleansing function and therapeutic. Kupala fire in ancient times was lit by rubbing wooden bars one against the other. In the Kupala bonfire, old and unnecessary things were burned, which were collected throughout the village, the clothes of the sick, because the Kupala bonfire had cleansing and healing power. Livestock was often driven around the campfire, and children and patients were fumigated with the smoke of medicinal herbs.

Jumping over the fire was mandatory at Kupala. Young couples especially liked jumping over the fire. There was even a sign that if the hands of the young do not break when jumping over the fire, then their marriage will be strong and long. Weddings were usually celebrated in autumn or winter.

Kupala is very rich in legends and legends. One of the legends is connected with the fern flower. Which seems to bloom on Kupala night at 12 o'clock at night. A flower has miraculous power only when the person who finds it will wear a bud in an incision under the skin of his right palm. Then all the treasures hidden in the ground will be subject to him. But the path to the fern flower is blocked by witches and evil spirits.

This composition with a flower and a scum is presented on the subject plan of the diorama, where moss and paparote grow in a forest clearing. A flower bloomed under the stump, it is seized by the unclean, we see an evil face from under the uprooted stump.

Kolyada is represented by a goat mask made of straw, a caroling star on the ceiling. The annual cycle of Belarusian folk holidays begins with Kolyada. The name comes from the Latin word "kolenda“ – so the Romans called the first day of each month, or from the word ”Wheel". This folk winter holiday of pre-Christian origin is celebrated on January 6.

On the 6th, they diligently cleaned the house, washed in the bath, dressed in festive clothes and prepared for dinner or couture. The dinner was lenten and began with the appearance of the first star in the sky, according to the biblical story, this star appeared in the evening sky during the birth of Jesus Christ.

The festive table was covered with hay, which was brought to the house by the father of the family or the eldest son, the hay was covered with a tablecloth. The owner lit a candle, put it under the icons, sat down at the table for a meal. The sons sat down next to each other by seniority. On the other side, the hostess sat down with her daughters.

On the second day, on the 7th, in the evening, carolers began to walk around the village. Most often they performed the rite of "driving a goat". Carolers went from house to house and congratulated the owners on the holiday. Those, in turn, thanked the carolers with bacon, sausage, pie or money. In the evening and at night they were guessing.

The next pagan holiday is Maslenitsa. His symbols in the exhibition are an arc with bells and colorful ribbons, a bowl of pancakes, wooden spoons, a stuffed butter dish.

Maslenitsa is an ancient pre-spring festival among the Slavic peoples. The time of the event is mobile and depends on the time of Easter celebration. Shrovetide week ends before Lent.

The main purpose of Maslenitsa is to see off winter, accelerate the arrival of spring, ensure a rich harvest and prosperity in the house.

They celebrate Maslenitsa for a whole week. The main items of this holiday are stuffed winter (Maslenitsa), fun, sleigh rides with horses, festivities, pancakes.

The exhibition also displays two more pagan holidays - Radanitsa and grandfathers. They are combined, because they have a similar purpose: the veneration of deceased ancestors. These holidays are presented through the display of towels, tablecloths, bottles, bowls, cups, a wooden cross and candles.

Radanitsa is celebrated in the spring, associated with the cult of ancestors, the day of remembrance of the dead. The memorial ceremony took place on Tuesday, the 9th day after Easter.

Christianity is divided into Orthodoxy and Catholicism.  Here we see such exhibits as prayer books, text descriptions, church bells of the mid-19th century, a stone cross, icons. This corner seems to resemble the interior of the church itself at the turn of the 19th and 20th centuries.

There are also such picturesque exhibits in this section of the exposition – three small panels depicting: the Holy Ascension Church in the village of Kabishche, and the Holy Ascension Church in the village of Khvoshna, as well as the church in the village of Belts.

The church in Kabishche was built in 1700 from brick and stone in the retrospective-Russian style. The church had three entrances. A wooden chapel was built next to the church in 1848. During the years of Soviet power, the church was destroyed, rebuilt in the late 90s.

On the second panel is the church in Khvoshno. We see walls with empty shutters as a memory of our carelessness. This temple was built in 1807. There was even a parish school nearby. The same fate was as the previous temple. And in the 90s the church was rebuilt and operates again.

The exhibition also features a diorama "St. Nicholas Cathedral". On a picturesque background we see the image of this temple and the square around it. It was located near the building of the children's art school. Photos and drawings of the cathedral and the bell tower next to it have not been found to date. Therefore, his appearance on the diorama is presented according to the memories of the oldest residents of the city.

According to the description from the encyclopedia "Orthodox Churches of Belarus", St. Nicholas Cathedral was located at the entrance to the city from the side of Nevel. The temple was built in 1845. In 1891, a chapel was built with images of saints of the same name with members of the royal family. The temple was built in the retrospective Russian style.

On a picturesque background we see a sunny morning, the church bell is heard, which calls parishioners to worship.

In the 30s of the 20th century. St. Nicholas Cathedral was closed. First there was a warehouse, then an observation post of the fire department. In 1943, the cathedral was blown up.

In this section of the exposition there are exhibits dedicated to Judaism. In 1870, 2,052 people of Jewish nationality lived in the Town. In 1926 – 3082, it was 55% of the total population of the city. In 1906, there were 10 prayer houses in the Town, one Jewish cemetery.

The religious beliefs exhibition contains Jewish prayer literature, a calendar of Jewish holidays, and a project to build a prayer house in the Town in 1877. All this allows you to get acquainted with the culture, life, religion and history of the Jewish people.